archive     message     rss     me     face and stuff     tiny poems
Bitter teen, chola, peruana, the log lady /// I take my coffee black as midnight on a moonless night.
Twitter:
@zorroescritor
// Photo Journal


July 4th
614 notes
5:08 am
July 4th
614 notes
5:08 am
Why Farsi is Beautiful

taqwaacore:

lilyjoon:

“Delam barat tang shod” (دلم برات تنگ شده)
Used for: “I miss you”
Literal translation: “My heart has tightened or stiffened for you”

“Jaat khali” (جات جالیه)
Used for: When you are at a gathering and someone couldn’t make it, you tell them “jaat khali” for “I/we miss you.”
Literal translation: It literally describes a vacancy; there is a seat specifically for you and it is unfortunately empty.

“Delam shoor oftad” (دلم شور افتاد)
Used for: “I’m worried”
Literal translation: “My heart has become sour” or “my stomach has become sour”

“Delam mikhad…” (دلم میخواد)
Used for: “I want..”
Literal translation: “My heart wants..” or even “my stomach wants..”

“Dooset daram” (دوست دارم)
Used for: “I like you”
Literal translation: “I have a like for you”

“Del be to bastam” (دل به تو بستم)
Used for: “I’m in love with you”
Literal translation: “My heart is attached to you”

And there is so much more.

Farsi is one of the few languages I have seen that takes such an approach in the attempt to translate emotion. It describes what is going on inside the body during said feelings; the heart is speaking. And for that, it becomes difficult to strip any phrase of its underlying emotion.

Additionally, the language naturally contains poetic gestures. Farsi is known for its metaphors, expressions, and idioms implemented in everyday speech. I wish I could write them all, but there are way too many to tackle. Nonetheless, the language is not only beautiful phonetically, but also substantially :) though I may be bias..

brb learning farsi

(via brujitaxicanita)

Last Post      Next Post

  1. amillionimpressions reblogged this from khalishh
  2. kawsarh reblogged this from politicalpersian
  3. renardwoofs reblogged this from stardusted
  4. stardusted reblogged this from khalishh
  5. blissandpash reblogged this from trupacistani
  6. pleasureisillusion reblogged this from trupacistani
  7. trupacistani reblogged this from pak-socioeconomy
  8. atoo reblogged this from lilyjoon
  9. i-dancewithbrownbears reblogged this from ellyintheskywithdiamonds
  10. soddfa reblogged this from itsrealfor-us
  11. adorkycoolkid reblogged this from ellyintheskywithdiamonds
  12. ellyintheskywithdiamonds reblogged this from pearsonzane
  13. disaster--relief reblogged this from shirpresence
  14. shirpresence reblogged this from lilyjoon
  15. sameoldfeeling reblogged this from pak-socioeconomy
  16. foggydaysandrainynights reblogged this from manalimtiaz
  17. manalimtiaz reblogged this from aiiza
  18. laugh-at-the-confusion reblogged this from aiiza
  19. aiiza reblogged this from pak-socioeconomy
  20. pak-socioeconomy reblogged this from deep-inwonderland
  21. snadrah reblogged this from lilyjoon
  22. confessions-of-a-highroller reblogged this from k0skeshh
s.t.